• Quality

    Our comprehensive quality control management guarantees you translations of the highest standard

  • Accessibility

    One of us will work directly with you, so that we can provide a comprehensive, intermediary-free service which is tailored to your specific requirements and preferences

  • Responsiveness

    Working from two separate time zones, we will respond to your enquiries and complete your orders in the shortest time possible


Renowned for responsiveness, accessibility and the quality of its work, Trad&is (pronounce [tradeis]) provides a bespoke service for all your translation requirements.

Specialising in translations from English and Spanish into French, we also offer website proofreading and linguistic review services.



NGO Action Tourism and Hospitality Law Economics Fashion IT

I like working with Adélaïde and Iris because they are responsive and punctual. They always begin by taking a step back and reviewing the size of the task in hand, paying particular attention to their timeframes for completion. Thanks to this, I never have a nasty surprise!

 Shirley DulcetLanguage Project Manager

Always quick to respond, they pay great attention to their clients’ requests and preferences, and never fail to deliver on time.

 Quentin Gouraud, Group Manager